【Age of Networks(AoN-DB)え~ちゃんぶろぐねっとわ~く】【レビュー】東方映写録/東方言霊祭

東方二次ゲームメインからオリジナル・企業系や漫画へ。TRPGやサバゲのアナログライクも

Age of Networks(AoN-DB)え~ちゃんぶろぐねっとわ~く

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

【レビュー】東方映写録/東方言霊祭

今日も一日乗り切った! どうもえ~ちゃんですよ。
ところで「ちゃん」って変換するときは「chan」か「Tyan]で悩みません?
私だけでしょうか。
同じ理由で「fu」と「hu」とか。
あと、滅多に使われないですが、「wha」とか「fe」とか。驚いた時によく使いますが、どうでしょう?

変換とかほとんど関係無いんですが、今日はサークル:迷走ポタージュさんより「東方映写録」をご紹介します。
厳密に言うと、同作品に収録されている「東方言霊祭」(作者:み~やさん)です。

東方映写録自体が二年前の作品になりますので、ご存知の方も多いかな、と。
因みに、東方言霊祭は前フリが示す通り「タイピングゲーム」です。

東方でもタイピング練習ソフトというのがないかなぁ、とちょっと探してみた結果、見つかりました。
見つかるだろうと思って探してはいましたが、まぁ案の定見つかったので丁度いいかな、と思ってご紹介するのはブロガーとしてどうなんだろう?
まぁ、ちょっと面白かったのでご紹介に上がろうかと。


タイピングソフトとしての質自体は特筆するところなく、無難な感じです。
ちゃんと入力の違い「tya」「cha」や「n」「nn」に対応していたり、「tilan」「tixan」は対応しています。
単語も東方ゆかりの物で、原作プレイヤーにとってニヤリとしてしまう事受け合いかと思います。
そもそも、テキストを追いかけてタイプしているのに読んで、その間僅かながらですが何らかのリアクションが出来るだけの余力があるのかどうかは非常に疑わしいところですが。

こういうタイピングソフト全体に言えるんですが、作品に全く関係ないワードも幾つか入れないとタイピングソフトとしてはどうなんだろう?と思ったりはします。
要するに、自分のユーザーIDパスワードを打つのだけやたら早いとか、そういう自体もありますし。
ネチョワード叩き込むのならミスナシで8文字/sとかですしおすし。
そう言うのはタイピング出来てるのかどうか、というのは非常に微妙なところだと思うわけですよ。
まぁ、数こなせばそう言うのもなくなるんですが、必要時以上にタッチタイプしない人にとっては無用の長物でしかないわけで。
その辺りを言い出したら、タイピングソフトの質とは何なのか、という話になりかねないので、ここいらで自重します。


その辺りもある程度対応されており、東方以外のネタやガチなのが降ってきたりします。
しかし、初見だと1面ボスの時点でやり方に一瞬「?」となってしまいそうですね。
単純にタイピングソフトに触れる機会がなかったので、そうなっているだけでしょうが、一気に2つ3つと数が飛び出してきます。勿論後半になればなるほど難しくなるのはこの手の系統の定番ですね。
で、タイピングゲームなのでタイピング以外にゲーム性を求めるところはなく、むしろ求めちゃダメというか。

恐ろしい事に、その問題にもキッチリ対応されているんですね。
例えば、苦手なワードや長いワードは意図的にボムでダメージごり押しのキャンセルが出来るので、攻略する上に於いて救済措置があります。これにはちょっとビックリしましたね。
特に、タイプワードを追いかけるより文字を読んでタイプする人には読みにくいものも幾つかありますし、そこで詰まるような事が多いです。これはリソースを切らせようという孔明の罠だっ!

まぁ、落ち着いて対応すれば全然問題ないんですけどね(´・ω・`)


あと、タイピングの仕方は人それぞれなので、こういうソフトを使って人間ベンチマークしてみるのも、普段見えない発見がありますよ、とちょっと変わったタイピングをする私が言ってみる。
関連記事
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。